Un orologio Baume & Mercier BaumeMatic con cassa in oro rosa, quadrante grigio scuro con indicazione giorno e fasi lunari, e cinturino in pelle blu. Sotto, il logo Baume & Mercier e la parola 'OROLOGI
Due orologi e sotto il logo Rado e la parola orologi
Un orologio su sfondo blu, con loro sotto Eberhard, e sotto la scritta orologi
Orologio di lusso Girard-Perregaux con cinturino nero
Un orologio cronografo Hamilton con quadrante blu e contatori bianchi, cassa in acciaio e cinturino in pelle marrone. In basso, il logo Hamilton e la parola 'OROLOGI
Un orologio Longines Spirit con cassa in acciaio, quadrante nero, numeri arabi bianchi e un cinturino in pelle marrone. In basso, il logo Longines e la parola 'OROLOGI
Orologio automatico elegante con cinturino in pelle blu
Un orologio smart Garmin Marq con cassa in metallo, lunetta verde, quadrante digitale nero che mostra dati sul golf, e un cinturino in tessuto verde. Sotto, il logo Garmin e la parola 'OROLOGI
Un orologio cronografo TAG Heuer Carrera con quadrante blu e bracciale in acciaio è indossato al polso di un uomo, illuminato da luci blu e arancioni. In basso, il logo TAG Heuer con la scritta 'SWISS AVANT-GARDE SINCE 1860' e la parola 'OROLOGI
Un primo piano di un orologio da polso Frédérique Constant con quadrante scuro e cinturino in pelle blu, indossato al polso di una persona con una camicia a pois blu scuri. In primo piano in basso, c'è una casella trasparente con il logo Frédérique Constant, 'GENEVE' e la parola 'OROLOGI
    • OROLOGIO MONTBLANC STAR LEGACY SMALL SECOND 32 MM
    •  3.350
      Acciaio, vetro zaffiro, emblema Montblanc in madreperla, 28 diamanti

      Traendo ispirazione dallo straordinario patrimonio Minerva, che risale al 1858, Montblanc lancia dei segnatempo da donna nella sua collezione Star Legacy, addolcendo con un tocco di femminilità lo stile dell’alta orologeria classica. Il Montblanc Star Legacy Small Second ha una cassa in acciaio pregiato da 32 mm con finitura ricurva sui lati, che le conferisce una forma raffinata e un effetto da ciottolo, insieme ad anse con elementi rialzati sui lati. In linea con l’orologeria classica, la corona spicca con la sua forma a cipolla, immediatamente riconoscibile e facile da maneggiare, ornata lateralmente dall’iconico emblema Montblanc in madreperla. Il quadrante bianco-argenté presenta al centro il motivo guilloché a stella variabile della Maison ed è impreziosito da imponenti numeri arabi color antracite a ore 3, 9 e 12. A ore 6, un elegante cerchio di diamanti incornicia il contatore dei piccoli secondi tempestato di 28 diamanti (~0,056 ct), che contiene una versione ridotta del motivo guilloché a stella variabile Montblanc. Diametro 32 mm. Movimento automatico. Quadrante bianco-argenté con indici color antracite, contatore dei piccoli secondi tempestato di 28 diamanti (~0,056 ct).

    • OROLOGIO RADO HYPERCHROME AUTOMATIC OPEN HEART
    •  3.350
      Vetro zaffiro, high tech ceramic al plasma, PVD Sapphire Crystal,plasma high tech ceramic, PVD

      The quality automatic movement that beats at the heart of the HyperChrome Automatic is powered by the movements of the wearer. It’s a perfect match for this dynamic and sporty timepiece. With a range of colours, materials and sizes to choose from, the HyperChrome Automatic is as versatile as it is stylish. AUTOMATIC MOVEMENT Case size 42 mm

    • BAUME & MERCIER CLASSIMA REF. M0A10734
    •  3.300
      Cassa  42 mm Rrotondo in acciaio  e un quadrante blu con finitura satinata soleil a linee diagonali e réhaut nero , lancette grigio a foglia, fondello in vetro zaffiro, cinturino in tessuto in tessuto blu Holland & Sherry, Movimento swiss made a carica automatica Funzioni: Ore, Minuti, Secondi centrali Impermeabilità: 30 m

      Tutti gli orologi Classima Edizione Speciale sono racchiusi in un cofanetto di forma rotonda in acciaio inossidabile lucido. Sono dotati di vetro zaffiro antigraffio, fondello personalizzabile con un’incisione e cinturino intercambiabile in tessuto munito di un affidabilissimo sistema di barrette dritte a perno, che consente di cambiare il cinturino flessibile senza attrezzi particolari. Sono accompagnati da un cinturino supplementare in pelle di alligatore nera, che offre la libertà di giocare con materiali, motivi e colori. I 2 cinturini dispongono entrambi di fibbia ad ardiglione.

       
    • OROLOGIO EBERHARD GILDA
    •  3.300
      Vetro zaffiro, acciaio, madreperla Diametro cassa: 32.10x38 mm

      EBERHARD GILDA QUARTZ

      movimento al quarzo,vetro zaffiro sferico antiriflesso, quadrante ovale in madreperla, cinturino Chéri® in acciaio, fondo serrato da 4 viti

    • OROLOGIO RADO DIAMASTER AUTOMATIC GRANDE SECONDE
    •  3.300
      Vetro zaffiro, ceramica high tech al plasma, cinturino in pelle Sapphire Crystal,plasma high tech ceramic, leather bracelet

      With a clear, open, readable dial, minimalist design and a 43 mm high-tech ceramic case, the Grande Seconde is pure DiaMaster. With the oversized seconds display, it shows a contrasting complication that is both eye-catching and classic. Case size 43 mm

    • OROLOGIO RADO CENTRIX DIAMONDS
    •  3.300
      Vetro zaffiro, acciaio inox/PVD, ceramica, diamanti bianchi Sapphire Crystal,stainless steel/PVD, ceramic, white diamonds

      The Rado Centrix Diamonds proves its versatility in a range of different sizes and colour combinations, all with the glamorous sparkle of diamonds on the dial, guaranteeing that there is a model to suit all tastes. With Rado’s signature sapphire crystal adding scratch-resistant shine, these watches are designed to look good for life. QUARTZ MOVEMENT Case size 23 mm

    • OROLOGIO RADO CENTRIX DIAMONDS
    •  3.300
      Vetro zaffiro, acciaio inox/PVD, ceramica, diamanti bianchi Sapphire Crystal,stainless steel/PVD, ceramic, white diamonds

      The Rado Centrix Diamonds proves its versatility in a range of different sizes and colour combinations, all with the glamorous sparkle of diamonds on the dial, guaranteeing that there is a model to suit all tastes. With Rado’s signature sapphire crystal adding scratch-resistant shine, these watches are designed to look good for life. QUARTZ MOVEMENT Case size 23 mm

    • OROLOGIO RADO HYPERCHROME 1616
    •  3.300
      Vetro zaffiro, ceramica high tech, cinturino in pelle Sapphire Crystal, high tech ceramic, leather bracelet

      Impressive, oversized and with genuine vintage appeal, the HyperChrome 1616 is a blast from Rado’s distinctive, design-led past reimagined for modern wearers. For a stand out look that seamlessly connects the past and the present, it’s the perfect timepiece. Case size 46 mm

    • OROLOGIO RADO HYPERCHROME 1616
    •  3.300
      Vetro zaffiro, ceramica high tech, cinturino in pelle Sapphire Crystal, high tech ceramic, leather bracelet

      Impressive, oversized and with genuine vintage appeal, the HyperChrome 1616 is a blast from Rado’s distinctive, design-led past reimagined for modern wearers. For a stand out look that seamlessly connects the past and the present, it’s the perfect timepiece. Case size 46 mm

    • OROLOGIO MONTBLANC BOHEME DATE AUTOMATIC 30 MM
    •  3.270
      Acciaio, vetro zaffiro, diamanti

      Il Bohème Date abbina il meglio dell'alta orologeria a un esclusivo design femminile. Animato da un movimento automatico di alta qualità che si può ammirare attraverso il fondello in vetro zaffiro, quest'orologio esprime i codici dell'alta orologeria in ogni minimo dettaglio: la cassa in acciaio da 30 mm, con anse integrate leggermente incurvate, dona a questo segnatempo resistente una personalità classica ma nel contempo distintiva. Il quadrante argenté con lavorazione guilloché, con le sue 90 sfaccettature e il sofisticato datario a ore 6, garantisce una leggibilità perfetta e una raffinata eleganza. Le lancette blu a foglia con emblema Montblanc sulla lancetta dei secondi, i numeri arabi neri floreali e gli indici in diamante, insieme alla minuteria con pregiato e discreto motivo "filet sauté", soddisfano anche i gusti più raffinati. Movimento automatico Diametro 30 mm.

    • OROLOGIO EBERHARD SCAFOGRAF GMT
    •  3.250
      Vetro zaffiro, acciaio, gomma                                                                              Diametro cassa: 43 mm

      EBERHARD SCAFOGRAF GMT

      automatico,vetro zaffiro convesso antiriflesso, corona a vite, fondo avvitato personalizzato con incisione di un emisfero stilizzato, cinturino in gomma personalizzato con scudo "E"